Log in to save to my catalogue

How and whither a Christen man ought to flye the horrible plage of the pestilence [electronic resour...

How and whither a Christen man ought to flye the horrible plage of the pestilence [electronic resour...

https://devfeature-collection.sl.nsw.gov.au/record/74VMeZyRwMrO

How and whither a Christen man ought to flye the horrible plage of the pestilence [electronic resource] : A sermon out of the Psalme. Qui habitat in adsutorio altissimi. By Andrewe Osiander. Translated out of hye Almayn in to Englishe.

About this item

Full title

How and whither a Christen man ought to flye the horrible plage of the pestilence [electronic resource] : A sermon out of the Psalme. Qui habitat in adsutorio altissimi. By Andrewe Osiander. Translated out of hye Almayn in to Englishe.

Publisher

[Printed in Southwarke : By me James Nicolson. for Jan Gough], 1537.

Uniform title

Wie und wohin ein Christ die grausamen Plag der Pestilentz fliehen soll. English.

Alternative title

Wie und wohin ein Christ die grausamen Plag der Pestilentz fliehen soll.
Sermon. vpon the. xci. Psalme.
Sermon. upon the. xci. Psalme.

Date

1537.

Record Identifier

74VMeZyRwMrO

MMS ID

991002902199702626

Language

English

Formats

Physical Description

Physical content

[46] p.

Publication information

Publisher

[Printed in Southwarke : By me James Nicolson. for Jan Gough], 1537.

Place of Publication

England

Date Published

1537.

Access and use

Access Conditions

Available for use in the Library. Available from home to registered NSW residents.

More information

Alternative Titles

Full title

How and whither a Christen man ought to flye the horrible plage of the pestilence [electronic resource] : A sermon out of the Psalme. Qui habitat in adsutorio altissimi. By Andrewe Osiander. Translated out of hye Almayn in to Englishe.

Authors, Artists and Contributors
Notes

General note

Place of publication and printer's name from colophon.

Running title reads: A sermon. vpon the. xci Psalme.

At end of sermon: "Translated by M.C. [i.e. Miles Coverdale] out of hye Almayne. Anno. M.D.xxxvii.".

A translation of: Wie und wohin ein Christ die grausamen Plag der Pestilentz fliehen soll.

Signatures: A-C (-C8).

Reproduction of the original in the British Library....

Citation / References Note

STC (2nd ed.) 18878.

Additional physical form availability note

Also available in microfilm held offsite at RAV/FM4/56.

Reproduction note

Electronic reproduction. Ann Arbor, Mich. : UMI, 1999- (Early English books online) Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 122:05)

Identifiers

Primary Identifiers

Record Identifier

74VMeZyRwMrO

Permalink

https://devfeature-collection.sl.nsw.gov.au/record/74VMeZyRwMrO

Other Identifiers

MMS ID

991002902199702626