Log in to save to my catalogue

The text of the Nevv Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists o...

The text of the Nevv Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists o...

https://devfeature-collection.sl.nsw.gov.au/record/74VMezbQ7b8Z

The text of the Nevv Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, and annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, and to cleare the controuersies of these dayes. VVhereunto is added the translation out of the original Greeke, commonly vsed in the Church of England, with a confutation of all such arguments, glosses, and annotations, as conteine manifest impietie, of heresie, treason and slander, against the catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England ... By William Fulke, Doctor in Diuinitie [electronic resource]

About this item

Full title

The text of the Nevv Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, and annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, and to cleare the controuersies of these dayes. VVhereunto is added the translation out of the original Greeke, commonly vsed in the Church of England, with a confutation of all such arguments, glosses, and annotations, as conteine manifest impietie, of heresie, treason and slander, against the catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England ... By William Fulke, Doctor in Diuinitie [electronic resource]

Publisher

Imprinted at London : By the deputies of Christopher Barker, printer to the Queenes most excellent Maiestie, Anno 1589.

Uniform title

Bible. N.T. English. Douai. and Bible. N.T. English. Bishops'.

Alternative title

Text of the New Testament of Jesus Christ.

Date

Anno 1589.

Record Identifier

74VMezbQ7b8Z

MMS ID

991003010449702626

Language

English

Formats

Physical Description

Physical content

[23], 496, [5] leaves.

Publication information

Publisher

Imprinted at London : By the deputies of Christopher Barker, printer to the Queenes most excellent Maiestie, Anno 1589.

Place of Publication

England

Date Published

Anno 1589.

Access and use

Access Conditions

Available for use in the Library. Available from home to registered NSW residents.

More information

Alternative Titles

Full title

The text of the Nevv Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, and annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, and to cleare the controuersies of these dayes. VVhereunto is added the translation out of the o...

Variant title

Bible. N.T. English. Bishops'.

Notes

General note

The Douai version and the Bishops' Bible version in parallel columns, with Fulke's commentary at the end of each chapter. The Douai version is translated from the Vulgate chiefly by Gregory Martin; the Bishops' Bible translation was overseen by Matthew Parker.

Includes index.

Reproduction of the original in the University of Illinois (Urbana-Champaign Campus). Library....

Citation / References Note

STC (2nd ed.) 2888.

Darlow & Moule (Rev. 1968), 202.

Additional physical form availability note

Also available in microfilm held offsite at RAV/FM4/56.

Reproduction note

Electronic reproduction. Ann Arbor, Mich. : UMI, 1999- (Early English books online) Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1655:03)

Identifiers

Primary Identifiers

Record Identifier

74VMezbQ7b8Z

Permalink

https://devfeature-collection.sl.nsw.gov.au/record/74VMezbQ7b8Z

Other Identifiers

MMS ID

991003010449702626