The Essence and Purpose of Intertext in Hagiographic Works Translated by Euthymius the Athonite
The Essence and Purpose of Intertext in Hagiographic Works Translated by Euthymius the Athonite
About this item
Full title
Author / Creator
Publisher
Casa Cărții de Știință
Journal title
Language
English
Formats
Publication information
Publisher
Casa Cărții de Știință
Subjects
More information
Scope and Contents
Contents
The scope of the present article is hagiographic texts translated from Greek by Euthymius the Athonite, and the aim of the research is to find out the essence and purpose of their intertext. The study of the material revealed that the authors of the hagiographic works, describing the life-martyrdom of a particular saint, are based on three types of...
Alternative Titles
Full title
The Essence and Purpose of Intertext in Hagiographic Works Translated by Euthymius the Athonite
Authors, Artists and Contributors
Author / Creator
Identifiers
Primary Identifiers
Record Identifier
TN_cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_d3a47dfa169a467fb58e95329ec17421
Permalink
https://devfeature-collection.sl.nsw.gov.au/record/TN_cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_d3a47dfa169a467fb58e95329ec17421
Other Identifiers
ISSN
2393-0624
E-ISSN
2393-1078
DOI
10.5281/zenodo.7431773